对于这个问题,如何我们想得简单点,我想题主的意思应该是说,作为非英语母语者,或直接点,对于我们中国人,如何才能把握一个英语句子真正要表达的含义,仅此而已。我想应该从以下几个方面去把握。
1.要在具体语境中理解句子。离开具体的说话语境,英语句子的意思可能会不同。当然对于常见的一般的句子,也许其意思是固定的,但是即使这样,也是需要有语境的。而对于有些句子,我们必须依靠其应用的场合,才能真正明白说话人所要表达的具体含义,甚至还有隐含在这句话语背后说话人的思想感情等。有时,对于同一句话,说话人的语气不同,表达的含义也会千差万别。所以,离开具体语境,谈句子的意思是片面的,甚至是错误的。举个简单的例子,i'll never do that again. 如果没有说话的语境,你绝对不知道“我再也不会那样做”到底是那样,那件事。
3.要准确把握句子中词语的确切含义。这是最基本的,一个句子,只有明白构成它的每个词语的确切意思,才可能理解整个句子。当然这包括词语的基本意思,是一词多义还是引申意思,是成语还是习语俚语等,这些都有做到心里有数,才能准确把握句子意思。有很多时候,我们明明每个词都很熟悉,可就是不知句子要表达什么,这个就与你对词语含义的准确把握有很多关系了。4.要会对英语句子,尤其是长难句进行语法分析。有时,一个句子很长,结构很复杂,这样就会对我们的理解带来困难。这时,我们不妨对句子结构进行语法分析,搞清楚谁是主句,谁是从句;什么是主语,什么是谓语;什么是中心词,什么是修饰成分;哪个短语或者句子是修饰限定哪个词的等等。如果我们能够像庖丁解牛一样把句子结构条分缕析,那么理解起来就会顺利多了,对意思的理解也会准确。
最后,如果我们把这个问题想得复杂点,就可能涉及到英语思维习惯,甚至语篇理解,语义理解等。比如为什么要这样说,这样会产生怎样的效果等。这可能是语言学,语用学研究的范畴了。对于我们一般人没必要想得那么深刻。
评论列表 (0条)